vs
QUICK ANSWER
"Escuela secundaria" is a noun which is often translated as "high school", and "bachillerato" is a noun which is also often translated as "high school". Learn more about the difference between "escuela secundaria" and "bachillerato" below.
la escuela secundaria(
ehs
-
kweh
-
lah
seh
-
koon
-
dah
-
ryah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (education)
a. high school (United States)
Regionalism used in the United States
Formamos la banda cuando aún estábamos todos en la escuela secundaria.We formed the band when we were all still in high school.
b. secondary school (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Adela trabaja de profesora en una escuela secundaria.Adela works as a teacher in a secondary school.
c. senior high (grades 9 to 12) (United States)
Regionalism used in the United States
Lucy y yo nos conocimos en la escuela secundaria.Lucy and I met in senior high.
d. middle school (grades 6 to 8) (United States)
Regionalism used in the United States
Mi hijo está todavía en la escuela secundaria.My son is still in middle school.
e. junior high (grades 6 to 8) (United States)
Regionalism used in the United States
Cuando termine la escuela secundaria, iré a un instituto público.When I finish junior high, I'll go to a public high school.
el bachillerato(
bah
-
chee
-
yeh
-
rah
-
toh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
a. high school (United States)
Regionalism used in the United States
Calculo que Fede habla bien inglés porque lo estudió en el bachillerato.I guess Fede can speak English well because he studied it in high school.
b. secondary school (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
En el bachillerato no me iba bien porque me aburrieron todos los cursos.I didn't do well at secondary school because all the classes bored me.
a. high school diploma (United States)
Regionalism used in the United States
Según estadísticas, si una persona obtuvo su bachillerato es probable que siga estudiando en la facultad.According to statistics, a person who has earned a high-school diploma is more likely to go to college.
b. A level (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Hoy se cumplen doce años desde que recibí mi bachillerato.I got my A level results twelve years ago today.
c. baccalaureate
El bachillerato internacional es un título aceptado en muchos países europeos.The international baccalaureate is a recognized qualification in many European countries.
a. bachelor's degree
Cuando obtuve mi bachillerato en lengua inglesa me ofrecieron un trabajo en la escuela local.After obtaining my Bachelor's Degree in English, I was offered a job at the local high school.